Economy
Law
Translate French Arabic بصفة مستمرة
French
Arabic
related Results
-
dynamique (adj.)more ...
-
mensuellement (adv.) , {Temps}more ...
-
illégalement (adv.)more ...
-
officieusement (adv.)more ...
-
hypothèque (n.) , {econ.}more ...
-
antichrèse (n.) , {law}more ...
-
nantissement (n.) , {law}more ...
Examples
-
Les explosions sont de plus en plus fréquentesالتفاعل يتكرر بصفه مستمرة
-
- Où vous êtes vous retrouvé cette nuit-là?ليس بصفة مستمرة - لماذا تقابلتم تلك الليلة ؟ -
-
Je soupçonne que cela arrive assez souvent.أعتقد أنّ ذلك يحدث بصفة مستمرة
-
c) D'initiatives visant à améliorer en permanence l'efficience et l'efficacité;(ج) جهود تُبذل بصفة مستمرة لتحسين الكفاءة والفعالية؛
-
Il offre également à titre continu une formation sur le Web à l'ensemble du personnel.ويقدم الصندوق أيضا بصفة مستمرة تدريبا على الشبكة لكل الموظفين.
-
Le développement de connaissances dans le domaine des technologies de l'information revêt une importance toujours croissante.وتزداد بصفة مستمرة أهمية تطوير المعلومات في مجال تكنولوجيا المعلومات.
-
Quant aux femmes, elles sont constamment victimes d'inégalités en matière d'emploi.والنساء عرضة بصفة مستمرة لعدم المساواة في مجال العمالة.
-
• La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.• ينبغي للمنظمات الإقليمية أن تمارس الدبلوماسية الوقائية بصفة مستمرة.
-
Une fois cette première adaptation achevée, un service continu sera mis en place.وبعد إكمال عملية التهيئة الأولية سيجري توفير الخدمة بصفة مستمرة.
-
Après cette adaptation initiale, un service continu sera mis en place.وبعد إنجاز عملية التهيئة الأولية، سيجري توفير الخدمة بصفة مستمرة.